Oerlikon: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 7: | Zeile 7: | ||
{| | {| | ||
|[[Bild:Örliken.jpg|300px]] | |[[Bild:Örliken.jpg|300px]] | ||
|Meyer-Weiss Atlas 1802: ''' | |Meyer-Weiss Atlas 1802: '''Örliken''' | ||
|- | |- | ||
|[[Bild:Oerlikon.jpg|300px]] | |[[Bild:Oerlikon.jpg|300px]] | ||
Version vom 5. März 2010, 21:15 Uhr
Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen
Ehemaliger Gemeindename und heutiger Quartiername in der Stadt Zürich (vgl. auch Tagesanzeiger Regionalausgabe Stadt Zürich vom 11.12.2007)
- Örlikon wäre grundsätzlich die sprachlich richtige Schreibweise
- Quartier-, Strassen- und Stationsname werden jedoch als Oerlikon geschrieben.
| Datei:Örliken.jpg | Meyer-Weiss Atlas 1802: Örliken |
|
Dufour Karte 1833-1863: Oerlikon
(Diese Schreibweise hat sich bis heute durchgesetzt) |
