Flurname: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 19: | Zeile 19: | ||
|} | |} | ||
Orts- und Ortschaftsnamen | == Orts- und Ortschaftsnamen == | ||
== Allgemeines == | |||
Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden. | Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden. | ||
Namen und Beispiele | == Namen und Beispiele == | ||
Aathal-Seegräben | {| border="1" | ||
Aesch b. Neftenbach | !Ort | ||
Aesch BL | !Ortschaft | ||
Aesch LU | |- | ||
Aesch ZH | |Aathal und Seegräben | ||
Egg (Flawil) | |Aathal-Seegräben | ||
Egg b. Zürich | |- | ||
Egg SZ | |Aesch | ||
Montet (Broye) | |Aesch b. Neftenbach | ||
Montet (Glâne) | |- | ||
Mühledorf BE | |Aesch | ||
Mühledorf SO | |Aesch BL | ||
St-Sulpice NE | |- | ||
St-Sulpice VD | |Aesch | ||
|Aesch LU | |||
|- | |||
|Aesch | |||
|Aesch ZH | |||
|- | |||
|Egg | |||
|Egg (Flawil) | |||
|- | |||
|Egg | |||
|Egg b. Zürich | |||
|- | |||
|Egg | |||
|Egg SZ | |||
|- | |||
|Montet | |||
|Montet (Broye) | |||
|- | |||
|Montet | |||
|Montet (Glâne) | |||
|- | |||
|Mühledorf | |||
|Mühledorf BE | |||
|- | |||
|Mühledorf | |||
|Mühledorf SO | |||
|- | |||
|St-Sulpice | |||
|St-Sulpice NE | |||
|- | |||
|St-Sulpice | |||
|St-Sulpice VD | |||
|- | |||
|} | |||
Schreibweise | Schreibweise | ||
Version vom 6. Februar 2007, 18:42 Uhr
Links zum Thema Orts- und Lokalnamen
| Kritereium | Ort | Ortschaft |
|---|---|---|
| Zelle 1 | Zelle 2 | Zelle gg |
| Zelle 3 | Zelle 4 | JJJJJ |
| Zelle 5 | Zelle 6 | adfadfadf |
Orts- und Ortschaftsnamen
Allgemeines
Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden.
Namen und Beispiele
| Ort | Ortschaft |
|---|---|
| Aathal und Seegräben | Aathal-Seegräben |
| Aesch | Aesch b. Neftenbach |
| Aesch | Aesch BL |
| Aesch | Aesch LU |
| Aesch | Aesch ZH |
| Egg | Egg (Flawil) |
| Egg | Egg b. Zürich |
| Egg | Egg SZ |
| Montet | Montet (Broye) |
| Montet | Montet (Glâne) |
| Mühledorf | Mühledorf BE |
| Mühledorf | Mühledorf SO |
| St-Sulpice | St-Sulpice NE |
| St-Sulpice | St-Sulpice VD |
Schreibweise
Definitionen Ort
Ortschaft (postalisch)
Heutige Rechtliche Defintion gemäss Verordnung über Orst-, Gemeinde- und Stationsnamen http://www.admin.ch/ch/d/sr/c510_625.html
die Namen der bewohnten Orte wie Städte, Dörfer, Weiler, Häusergruppen und einzelne Häuser;
Definition wie landläufig verstanden: die Namen der bewohnten Orte wie Städte, Dörfer, Weiler,
Amtliche Vermessung
Karten und Pläne Siedlungsumrandung Beispiele
Ortschaftsdefintion
1) Postalische Ortschaft
Amtliche Vermessung Informationsebene Gebäudeadresse, Objekt PLZOrschaften
Adresse: Strasse: Strassenname Hausnummer: Hausnumemr PLZ: Postleitzahl Ort: Orschaftsname (postalisch)
4120
http://www.post.ch/de/index/uk_geschaeftskunden/pm_versand_inland_gk/pm_gk_briefe/pm_aufgabe_zustellung/pm_briefaufgabe/pm_yellowbox/pm_plz_verzeichnis_download.htm
PLZ plus P1
PLZ Typ 10 oder 20
Ortschaftenverzeichnis BFS Ortschaftenverzeichnis der Schweiz – Ausgabe 2006
http://www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/infothek/nomenklaturen/blank/blank/gem_liste/04.html
ca 6000 Ortschaft im populären Sinne (Dorf) insbesondere Stadt, Dorf, Quartier, grössere Weiler
Kartierung
Ort
Ortschaft (postalisch)
Signalisation
Nutzung