16. Mapathon & Mapping Party Rapperswil 2024

Aus Geoinformation HSR
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Swiss OSM Jubilee Tour Logo.png
Logo SOSM.png
The crowd
>> 16. Mapathon & Mapping Party Rapperswil, Freitag 27. September 2024, 14:15-~21:00, #MapathonRappi, https://giswiki.hsr.ch/Mapathon
  • Wann/When? 27. September 2024 ab 14:15 Uhr / starting at 2:15 pm, Ende ca. 21:00 / ending about 21:00.
  • Wo/Where? OST Campus Rapperswil (SG), Start im Hauptgebäude 1 Raum 1.257, ab 17:00 im Gebäude 6 "Seegebäude" 6.002 / OST campus Rapperswil (SG), starting in main building 1 room 1.257, 17:00 in building 6 "by the lake", 6.002 => Room 6.002 IFS Campus Map, Building 6 Indoor Map 3D
  • Anmeldung/Registration: Mail to Prof. Stefan Keller stefan.keller(at)ost.ch

[de] Über / [en] About

[de] Der Event ist auf Deutsch und Englisch. Der Event ist kostenlos - es können Grillsachen und Desserts mitgebracht werden. / [en] The event is held in german and english. The event has no fees, you can bring along BBQ stuff and sweets.

  • [de] Warum teilnehmen? Weil es Spass macht bei der grössten Karte der Welt mitmachen zu können! / [en] Why participate? Because it's fun to participate at largest world wide map!
  • [de] Was ist ein Mapathon und eine Mapping Party? / [en] What is a Mapathon and a Mapping Party? Siehe / see here, oder hier /or here here oder/or here.
  • [de] Was ist OpenStreetMap / [en] What is OpenStreetMap? see https://mamapa.org/lernen/openstreetmap
  • [de] Was ist Swiss OpenStreetMap Association (SOSM)? [en] What is Swiss OpenStreetMap Association (SOSM)? Siehe / see SOSM.ch
  • [de] Folge SOSM auf Mastodon / [en] Follow us on Mastodon

[de] Der Anlass entspricht den Richtlinien ('Directed Editing Policy') von OSM. / [en] This event is compliant with the Richtlinien ('Directed Editing Policy') of OSM.

[de] Das Programm / [en] The Program

  • 14:15 : Willkommen / Welcome (Raum siehe oben)
  • 14:20 : Instructions: Intro to Mapping (Presentations)
  • 14:45 : "Craftmapper"-Gruppen bilden
  • 15:00 - 17:00 Gruppe "Craftmapper": Mapping outdoor zu Fuss / EN: mapping outdoor by foot
  • 15:00 - 17:00 Gruppe "Couchmapper": Arbeiten am Laptop oder diskutieren / EN: working on laptop or discussing
  • 17:00 : Arbeiten am Laptop - Fortsetzung (alle / all)
  • 18:30 : Food & Drinks (Grillieren)
  • ~21:00: Ende

[de] Beim Craftmapping (outdoor) geht es um die gezielte Erfassung von POI vor Ort. / [en] Craft mapping (outdoor) involves the targeted recording of POI on site.

[de] Beim Mapathon (indoor) geht es um "Targeted Editing" ab Satellitenbild oder der Validierung von Open Data (Conflator Audit). / [en] The Mapathon (indoor) is about "Targeted Editing" from satellite images validation of Open Data (Conflator Audit).

[de] Anmeldung / [en] Registration

[de] Siehe oben / [en] See above.

[de] Was mitbringen? / [en] What to bring along?

  1. [de] Nimm deinen Laptop mit, es gibt kostenloses Wifi; es gibt auch PC-Desktops; [en] Take along you laptop, there will be free Wifi; there are PC Desktops available.
  2. [de] Lade dein Handy auf und nimm eventuell eine Powerbar mit; [en] Charge your mobile phone and eventually bring along a power bar.
  3. [de] Nimm ein Ladegerät für deinen Laptop und dein Handy mit; [en] Take along power charger for laptop and phone.
  4. [de] Nimm etwas zu essen mit, wenn du willst, z.B. Salate oder Desserts; [en] Bring along some food if you want like salads or desser/sweets.

[de] Wie mappen? [en] How to map?

 Changeset-comment: Hashtag #MapathonRappi

[de] Die Themen (v.a. Craft Mapping): / [en] The topics (mainly craft mapping):

  • Abfalleimer / trashcans: Abfalleimer (amenity=waste_basket)
  • Hydranten / hydrants: emergency=fire_hydrant (ggf. zusammen mit der Form des Hydranten (Tag fire_hydrant:type=pipe|pillar|wall|underground).
  • Strassenlaternen / street lamps: Ein einzelner Mast zur Beleuchtung der Strasse. Haupttag "highway=street_lamp".

[de] Was auch immer gut ist: / [en] Whatever's good:

 Siehe auch das Etherpad https://etherpad.wikimedia.org/p/Mapathon_Hackathon_OST_2024

[de] Was gibt's noch? / [en] What else is there?

[de] Vergangene Mapathons und Mapping Parties / [en] Past Mapathons and Mapping Parties: https://giswiki.hsr.ch/Kategorie:Mapping_Party + https://giswiki.hsr.ch/Kategorie:Mapathon.

[de] Verpasse nicht / [en] Don't miss the The Swiss OSM Jubilee Tour und OSM events in Switzerland vom OSMCal, der internationale OpenStreetMap-Kalender (mit RSS-Feed und ICS Feed).